La Educación Intercultural
Bilingüe es aquella que se brinda a los estudiantes de los pueblos originarios
en su lengua materna, por lo que el Ministerio de Educación (Minedu) viene
capacitando continuamente a docentes para poder cerrar la brecha de profesionales
que se requieren en esas instituciones educativas.
Actualmente, se están formando a 4300 maestros y maestras que se sumarán a los
35 mil que ya se encuentran enseñando en los colegios EIB del país, informó hoy
el ministro de Educación, Jaime Saavedra Chanduví.
Por ahora, el 60% de las instituciones educativas EIB cuentan con al menos un
docente que habla la lengua originaria de sus alumnos. El objetivo del Minedu
es llegar al 100% en el más breve plazo posible.
El titular del sector recordó que como segunda lengua se les enseña el
castellano, pues está probado que cuando los procesos de enseñanza y de
aprendizaje se realizan en la lengua originaria o materna, los alumnos y
alumnas aprenden mejor.
La Resolución Ministerial N° 572-2015 Normas y Orientaciones para el Desarrollo
del Año Escolar 2016 en Instituciones Educativas y Programas de Educación
Básica, publicada recientemente, recuerda a los directores y docentes de EIB
que durante las lecciones en el aula deben tener en cuenta los patrones de
crianza del pueblo originario donde laboran.
Se recomienda igualmente elaborar la programación curricular considerando las
actividades socio-productivas organizadas en el calendario comunal, así como
teniendo a la vista la caracterización psicolingüística de los estudiantes.
De igual manera, tendrán que usar los materiales educativos en lengua
originaria y en castellano durante los procesos de aprendizaje de las áreas de
Comunicación, Matemática y Personal Social/ Ciencia y Ambiente. Para tal
efecto, el Minedu ha desarrollado textos en 19 lenguas originarias. Además,
tienen materiales bilingües para el aprendizaje del castellano.
Cabe anotar que la resolución también recuerda que se deben designar en los
primeros grados a los docentes que tienen mayor dominio de la lengua originaria
respectiva.
0 comentarios:
Publicar un comentario